ТК РФ 254

Статья 254 ТК РФ. Перевод на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

1. Снижение норм выработки, норм обслуживания, а также перевод беременных женщин на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, осуществляются работодателем по их заявлению в соответствии с медицинским заключением.

2. Для оказания помощи работодателям в организации трудоустройства беременных женщин Госкомсанэпиднадзором России и Минздравом России 21 — 23 декабря 1993 г. утверждены Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин (Отдельное издание. М., 1993). В названных рекомендациях предусмотрено, что беременным женщинам устанавливаются — в соответствии с медицинским заключением — нормы выработки со снижением в среднем на 40% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки, норм обслуживания либо перевод беременных женщин на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, производится с сохранением среднего заработка по прежней работе (ч. 1 ст 254 ТК РФ).

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя (ч. 2 комментирумеой статьи).

Характеристики работ, от выполнения которых они должны освобождаться, критерии оптимальной трудовой нагрузки для беременных и требования к технологическим операциям, оборудованию, рабочим местам, где будет применяться труд беременных женщин, указаны также в Гигиенических требованиях к условиям труда женщин (Санитарные правила и нормы «Гигиенические требования к условиям труда женщин» СанПиН 2.2.0.555-96, утв. Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28 октября 1996 г. N 32). В частности, названные требования предусматривают, что беременные женщины не должны выполнять операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, с подъемом предметов с пола, с преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, с наклоном туловища более 15 градусов и др.). Для беременных женщин должны быть исключены операции на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

Беременные женщины не должны трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения, вибрации, ультразвука, ионизирующего излучения, в условиях резких перепадов барометрического давления, воздействия промышленных аэрозолей, потенциально опасных химических веществ, без естественного освещения и т.д.

В Гигиенических требованиях указывается также, что масса груза при подъеме и перемещении тяжестей при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) не должна превышать 2,5 кг, при подъеме и перемещении тяжестей постоянно в течение рабочей смены — 1,25 кг. Суммарная масса грузов, перемещаемых в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м, не должна превышать с рабочей поверхности 60 кг. Рабочая поза должна быть свободной. Ходьба за смену — до 2 км. Темп движений — свободный и т.д.

Женщины, занятые на работах, профессионально связанных с использованием персональных электронно-вычислительных машин, со времени установления беременности должны переводиться на работу, не связанную с использованием ПЭВМ, или для них должно быть ограничено время работы с ПЭВМ (не более 3 часов за рабочую смену), при условии соблюдения соответствующих гигиенических требований (раздел XIII Гигиенических требований к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СанПин 2.2.2/2.4.1340-03, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г. N 118 (РГ. 2003. 21 июня).

Для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на другую, более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, работодателям по согласованию с соответствующим выборным профсоюзным органом, органами санитарного надзора и с участием женских общественных организаций рекомендуется устанавливать — в соответствии с медицинскими требованиями — рабочие места и определять виды работ, на которые могут переводиться беременные женщины либо которые могут выполняться ими на дому, а также создавать специальные цеха (участки) для применения их труда или создавать в этих целях производства и цеха на долевых началах (п. 1 ст. 11 Постановления Верховного Совета СССР от 10 апреля 1990 г. N 1420-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, охране материнства и детства, укреплению семьи» // ВВС СССР. 1990. N 16. Ст. 269).

Необходимость создания специализированных участков для рационального трудоустройства беременных женщин и распространения надомного труда беременных женщин в сельскохозяйственных организациях предусмотрена п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР от 1 ноября 1990 г. «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охраны материнства и детства на селе» (ВВС РСФСР. 1990. N 24. Ст. 287).

3. Прежняя работа женщинами, имеющими детей в возрасте до 1,5 лет, не может выполняться в случаях, когда она (в силу воздействия на мать неблагоприятных факторов) несовместима с кормлением ребенка и уходом за ним, что при необходимости подтверждается медицинским заключением, либо связана с разъездами, не допускает отлучек в рабочее время и т.п. Поэтому по их заявлению они переводятся на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста 1,5 лет (ч. 4 ст 254 ТК РФ).

4. Отказ администрации беременной женщине в облегчении условий труда по выполняемой работе или в переводе на работу, исключающую воздействие вредных производственных факторов, а женщине, имеющей детей в возрасте до 1,5 лет, — в переводе на другую работу в случае невозможности выполнения прежней можно оспорить в судебном порядке. Если суд признает заявленные требования обоснованными, он может вынести решение о переводе заявительницы на другую работу.

В аналогичном порядке рассматриваются трудовые споры и по другим вопросам обеспечения благоприятных условий труда беременным женщинам и матерям, имеющим детей раннего возраста.

5. О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 и коммент. к ней.

6. При переводе на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, за ними сохраняются некоторые льготы, которыми они пользовались до перевода:

  • если беременная женщина, получающая лечебно-профилактическое питание, по заключению клинико-экспертной комиссии переводится на другую работу, чтобы устранить контакт с продуктами, вредными для здоровья, до наступления отпуска по беременности и родам, то лечебно-профилактическое питание выдается ей до и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на другую работу по указанным причинам женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, лечебно-профилактическое питание выдается им до достижения ребенком возраста 1,5 лет (см. коммент. к ст. 222);
  • при переводе беременной женщины по ее заявлению в соответствии с медицинским заключением с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости, на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, она приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (п. 12 Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. 27 и ст. 28 Федерального закона «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», утв. Постановлением Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 // СЗ РФ. 2002. N 28. Ст. 2872).

Коллективными договорами и отраслевыми соглашениями для указанных женщин могут устанавливаться дополнительные льготы.

7. Применяя статью 254 ТК РФ следует учитывать, что беременные женщины, вставшие на учет в медицинских учреждениях, проходят там обязательное диспансерное обследование (врачебные осмотры, рентгенологические, лабораторные и другие специальные медицинские исследования). Периодичность диспансерных обследований определяется медицинским учреждением в зависимости от состояния здоровья беременной женщины, характера выявленных у нее осложнений, особенностей условий труда и иных существенных факторов. Время обследований может приходиться на рабочее время. Поэтому по просьбе беременной женщины либо организации, в которой она работает, прохождение женщиной обязательного диспансерного обследования подтверждается справкой соответствующего лечебного учреждения.

Статья 254 ТК РФ. Перевод на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

Новая редакция Ст. 254 ТК РФ

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Комментарий к Статье 254 ТК РФ

Государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья. Для этого трудовое законодательство устанавливает меры по созданию условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. наиболее приемлемой величины рабочей нагрузки и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не вызывают отклонений в организме в период беременности и не сказываются отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

К способам облегчения условий труда для беременных женщин можно отнести снижение норм выработки и норм обслуживания, перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства, сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания при переводе на другую работу; освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы, сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских учреждениях.

Женщинам, имеющих детей в возрасте до полутора лет, ТК предоставляет возможность перевода на другую работу, если выполнение прежней работы нецелесообразно с точки зрения охраны здоровья женщины и ребенка. Возможен перевод женщины на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по каким-либо иным причинам, с сохранением среднего заработка по прежней работе на время перевода.

Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам может производиться на основании медицинского заключения, в котором устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания. Рекомендованный объем чаще всего устанавливается в среднем 40 — 50% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, поэтому необходимо разъяснить беременной женщине ее права.

Запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и производствах (например в растениеводстве и животноводстве, в отделениях лучевой терапии, в рентгеновских отделениях, в отделениях радионуклидной диагностики, с пестицидами и агрохимикатами, с ядовитыми дератизационными средствами (родентицидами), с видеодисплейными терминалами и персональными ЭВМ, с дезинсекционными и репеллентными средствами, связанными с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств, с источниками ионизирующих излучений) связывается с самим фактом беременности. В таком случае специального медицинского заключения о необходимости перевода не требуется.

Кроме того, в соответствии со статьей 298 ТК беременных женщин нельзя привлекать к работе вахтовым методом. Беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Если выполняемая работа противопоказана на основании медицинского заключения, беременная женщина должна быть переведена на другую работу. При этом указываются требуемый срок перевода и допустимые (или недопустимые) условия работы.

Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности. Особые требования предъявляются к технологическим процессам и оборудованию, предназначенным для труда беременных женщин. Они не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов. При выборе технологических операций следует обратить внимание на величину физических нагрузок, допустимых для беременных, например масса груза, перемещаемого и поднимаемого при чередовании с другой работой (до двух раз в час), не должна превышать 2,5 кг, груза, поднимаемого и перемещаемого постоянно в течение смены, — 1,25 кг; суммарная масса груза, перемещаемого в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м с рабочей поверхности, не должна превышать 60 кг; перемещение груза с пола запрещено; суммарная масса груза, перемещаемого за рабочую смену в 8 часов с рабочей поверхности, не должна превышать 480 кг.

Беременным женщинам не должны поручаться операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола, преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 градусов. Кроме того, для беременных женщин должны быть исключены работы на оборудовании, использующем ножную педаль управления, на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением. Беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний, не должны работать в условиях воздействия инфракрасного излучения. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 град. С, исключаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке, не допускается работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях.

Также запрещается работа в условиях резких перепадов барометрического давления.

Труд беременных женщин должен быть полностью механизирован, рабочая поза свободная, ходьба за смену не должна превышать 2 км, темп движений свободный. Продолжительность повторяющихся операций не должна превышать 100 сек., число рабочих операций в течение смены — не более 10; длительность сосредоточенного наблюдения — не более 25% общего времени рабочей смены, размер объекта зрительного различения — более 5 мм.

К технологическим операциям, подходящим для выполнения беременными женщинами, можно отнести легкие операции по сборке, сортировке, упаковке, предпочтительными являются утренние смены.

Для них должны оборудоваться стационарные рабочие места для возможности выполнения трудовых операций в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по желанию. Постоянная работа сидя, стоя, перемещаясь (ходьба) исключается.

Часть 2 статьи 254 ТК устанавливает, что до решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

При снижении норм выработки, обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы до решения вопроса о переводе за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы.

За время беременности женщина, как правило, посещает медицинские заведение неоднократно. На это время за ней сохраняется средний заработок. Порядок сохранения среднего заработка за время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщины предусмотрен статьей 185 ТК.

При переводе, в соответствии с медицинским заключением, беременной женщины с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости, в соответствии на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

Таким же образом исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением.

Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

Запрещается поручать работу женщинам, кормящим ребенка грудью, если выполнение этой работы отрицательно сказывается на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам может относиться любая работа с пестицидами, агрохимикатами, с ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями, с видеодисплейными терминалами и персональными ЭВМ.

Кроме того, невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы. В этом случае также может идти речь об изменении условий либо графика работы.

При рассмотрении иска беременной женщины о предоставлении в соответствии с медицинским заключением более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы либо иска женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, о предоставлении другой работы в связи с невозможностью выполнения прежней суд признает заявленные требования обоснованными, он вправе вынести решение о переводе истицы на другую работу с указанием срока, на который изменяются условия трудового договора. На период такого перевода за женщиной сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе.

Другой комментарий к Ст. 254 Трудового кодекса Российской Федерации

1. В соответствии со ст. 23 Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. (в ред. от 29 декабря 2006 г.) государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья. В этих целях трудовым законодательством РФ установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

2. Содержание ст. 254 ТК РФ практически совпадает со ст. 164 КЗоТ (в ред. от 25 сентября 1992 г.).

3. Статья 254 ТК РФ устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

— снижение норм выработки и норм обслуживания;

— перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

— сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания или переводе на другую работу;

— освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

— сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских учреждениях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрен:

— перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

— перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

— оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СПиН 2.2.0.555-96 «Гигиенические требования к условиям труда женщин», утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

4. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения. В медицинском заключении устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания, рекомендованный объем — в среднем до 40% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

5. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

— работа в растениеводстве и животноводстве (см. п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе» от 1 ноября 1990 г. (в ред. от 24 августа 1995 г.) (ВВС РСФСР. 1990. N 24. Ст. 287; СЗ РФ. 1995. N 35. Ст. 3504));

— работа в отделениях лучевой терапии (см. п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 18) (БНА. 2002. N 16);

— работа в рентгеновских отделениях (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 19) (БНА. 2002. N 18);

— работа в отделениях радионуклидной диагностики (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 20) (БНА. 2002. N 18);

— любая работа с пестицидами и агрохимикатами (см. п. 19.8 Санитарных правил и норм СПиН 1.2.1077-01 «Гигиенические требования к хранению, применению и транспортировке пестицидов и агрохимикатов», утвержденных Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 8 ноября 2001 г. N 34) (БНА. 2002. N 4);

— работа с ядовитыми дератизационными средствами (родентицидами) (см. п. 6.2 Санитарных правил и норм СПиН 3.5.3.554-96 «Дератизация. Организация и проведение дератизационных мероприятий», утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 21 октября 1996 г.);

— работы, связанные с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств (см. п. 9.4 Санитарных правил по обслуживанию и ремонту радиотехнических устройств воздушных судов гражданской авиации, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора СССР от 12 ноября 1991 г. N 6031-91);

— работы с источниками ионизирующих излучений (см. п. 8.3 Санитарных правил работы с источниками ионизирующих излучений при обслуживании и ремонте воздушных судов на предприятиях и заводах гражданской авиации, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора СССР от 11 ноября 1991 г. N 6030-91);

— работы, связанные с использованием ПЭВМ (см. п. 13.2 Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СПиН 2.2.2/2.4.1340-03, утвержденных Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г.) (Российская газета. 2003. 21 июня).

В соответствии со ст. 298 ТК РФ беременные женщины не могут привлекаться к работе вахтовым методом.

Во всех указанных случаях беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Кроме того, беременная женщина должна быть переведена на другую работу и в случаях, если выполняемая работа противопоказана ей на основании медицинского заключения. В этом случае в медицинском заключении указывается срок, на который требуется такой перевод, а также допустимые (или недопустимые) условия работы.

6. При невозможности снижения норм выработки и норм обслуживания, а также при невозможности использовать труд беременной женщины на прежней работе ее следует перевести на такую работу, при выполнении которой воздействие неблагоприятных производственных факторов исключено. Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности, закрепленным в Гигиенических требованиях.

Технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов. При выборе технологических операций для их труда следует предусматривать такие величины физических нагрузок, которые являются допустимыми для беременных: масса груза, перемещаемого и поднимаемого при чередовании с другой работой (до двух раз в час) не должна превышать 2,5 кг; груза, поднимаемого и перемещаемого постоянно в течение смены, — 1,25 кг; суммарная масса груза, перемещаемого в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м с рабочей поверхности, не должна превышать 60 кг; перемещение груза с пола запрещено; суммарная масса груза, перемещаемого за рабочую смену в 8 часов с рабочей поверхности, не должна превышать 480 кг.

Беременные женщины не должны выполнять производственные операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола, преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 град. С. Для беременных женщин должны быть исключены работы на оборудовании, использующем ножную педаль управления, на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

К технологическим операциям, подходящим для выполнения беременными женщинами, относятся легкие операции по сборке, сортировке, упаковке.

Беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний, они не должны трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 град. С.

Для беременных женщин исключаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке. Не допускается работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях, т.е. без естественного света.

Для женщин в период беременности запрещается работа в условиях резких перепадов барометрического давления (летный состав, бортпроводницы, персонал барокамер и др.).

Труд беременных женщин должен быть полностью механизирован, рабочая поза свободная, ходьба за смену не должна превышать 2 км, темп движений свободный. Продолжительность повторяющихся операций не должна превышать 100 сек., число рабочих операций в течение смены — не более 10; длительность сосредоточенного наблюдения — не более 25% общего времени рабочей смены, размер объекта зрительного различения — более 5 мм.

Для работы беременных женщин предпочтительными являются утренние смены.

Для беременных женщин должны оборудоваться стационарные рабочие места для возможности выполнения трудовых операций в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по желанию. Постоянная работа сидя, стоя, перемещаясь (ходьба) исключается.

Рабочее место беременной женщины оборудуется специальным вращающимся стулом, имеющим регулируемые по высоте спинку, подголовник, поясничный валик, подлокотники и сиденье. Спинка стула регулируется по углу наклона в зависимости от срока беременности и режима труда и отдыха. Сиденье и спинка должны быть покрыты полумягким нескользящим материалом, который легко подвергается санитарной обработке. Основные параметры рабочего стула указаны в ГОСТе 21.889-76.

7. До предоставления беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

8. При снижении норм выработки, норм обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 ТК РФ и комментарий к ней.

9. Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы. Выявление беременных проводится при обращении женщин в женскую консультацию и при профилактических осмотрах.

При нормальном течении беременности здоровой женщине рекомендуется посетить консультацию со всеми анализами и заключениями врачей через 7 — 10 дней после первого обращения, а затем посещать врача в первую половину беременности — 1 раз в месяц, после 20 недель беременности — 2 раза в месяц, после 32 недель — 3 — 4 раза в месяц. За время беременности женщина должна посетить консультацию примерно 14 — 15 раз. При заболевании женщины или патологическом течении беременности, не требующем госпитализации, частота осмотров определяется врачом в индивидуальном порядке.

О порядке сохранения среднего заработка за время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщины см. ст. 185 ТК РФ и комментарий к ней.

10. При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Федерального закона «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (см. п. 12 Постановления Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 (в ред. от 2 мая 2006 г.) «Об утверждении Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со статьями 27 и 28 Федерального закона «О государственных пенсиях в Российской Федерации» (СЗ РФ. 2002. N 28. Ст. 2872; 2006. N 19. Ст. 2088)).

11. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

12. Женщинам, кормящим ребенка грудью, санитарными нормами и правилами запрещено выполнять определенную работу, отрицательно сказывающуюся на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам относится любая работа с пестицидами, агрохимикатами, ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями (см. п. 4 комментария к настоящей статье).

13. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана также с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, невозможностью предоставления неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы.

14. Если при рассмотрении иска беременной женщины о предоставлении в соответствии с медицинским заключением более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы либо иска женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, о предоставлении другой работы в связи с невозможностью выполнения прежней суд признает заявленные требования обоснованными, он вправе вынести решение о переводе истицы на другую работу с указанием срока, на который изменяются условия трудового договора.

15. На период перевода беременной женщины или женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, на другую работу за ней сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе. Оплата производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Комментарий к статье 254 ТК РФ

1. Положения комментируемой статьи направлены на предупреждение отрицательного влияния производственных факторов на здоровье беременной женщины.

Работодатель по заявлению беременных женщин в соответствии с медицинским заключением осуществляет снижение им норм выработки, норм обслуживания либо перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов.

При организации трудового процесса беременных женщин следует учитывать Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, утв. Госкомсанэпиднадзором России и Минздравом России 21 — 23 декабря 1993 г., и разд. 4 Санитарных правил и норм «Гигиенические требования к условиям труда женщин» СанПиН 2.2.0.555-96, утв. Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28.10.1996 N 32.

Основной целью разработки и применения вышеупомянутых Гигиенических рекомендаций является помощь в создании условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

В названных Гигиенических рекомендациях предусмотрено, что беременным работницам устанавливается дифференцированная норма выработки со снижением в среднем до 40% от постоянной нормы с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Беременных женщин не привлекают к сверхурочным работам, командировкам, работам в вечернее время, выходные и праздничные дни.

Снижение норм выработки, норм обслуживания либо перевод беременных женщин на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, осуществляется с сохранением среднего заработка по прежней работе.

2. При решении вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка до фактического предоставления ей другой работы, исключающей воздействие указанных факторов.

Работы, от выполнения которых должны освобождаться беременные женщины, критерии оптимальной трудовой нагрузки для них и требования к технологическим операциям, оборудованию, рабочим местам, где может применяться их труд, указаны также в разд. 4 Санитарных правил и норм «Гигиенические требования к условиям труда женщин» СанПиН 2.2.0.555-96, утв. Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28.10.1996 N 32. В частности, названные Гигиенические требования предусматривают, что технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов. При выборе технологических операций для их труда следует предусматривать такие величины физических нагрузок, которые являются допустимыми для беременных женщин. Беременные женщины не должны выполнять производственные операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола, преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 град. Для беременных женщин должны быть исключены работы на оборудовании, использующем ножную педаль управления, на конвейере с принудительным ритмом, работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

В соответствии с действующим в настоящее время Постановлением ВС СССР от 10.04.1990 N 1420-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, охране материнства и детства, укреплению семьи» для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на другую, более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, руководителям предприятий, организаций совместно с профсоюзными комитетами, органами санитарного надзора и с участием женских общественных организаций в соответствии с медицинскими требованиями рекомендуется: устанавливать рабочие места и определять виды работ, на которые могут переводиться беременные женщины либо которые могут выполняться ими на дому; создавать специальные цеха (участки) для применения их труда или создавать в этих целях производства и цеха на долевых началах (ст. 11).

3. До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя (ч. 2 ст. 254).

4. Вставшие на учет в медицинских учреждениях беременные женщины проходят там обязательное диспансерное обследование, периодичность которого определяется медицинским учреждением в зависимости от состояния здоровья беременной женщины, характера выявленных у нее осложнений, особенностей условий труда и иных существенных факторов. Обследования могут приходиться на рабочее время. Прохождение женщиной обязательного диспансерного обследования подтверждается справкой соответствующего лечебного учреждения. За беременными женщинами, проходящими обязательное диспансерное обследование в медицинских учреждениях, сохраняется средний заработок по месту работы, исчисляемый в установленном порядке.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 и коммент. к ней.

5. Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы должны по их заявлению переводиться работодателем на другую работу. Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, следует понимать случаи, когда такая работа несовместима с кормлением ребенка и надлежащим уходом за ним, а также с определенным видом режима рабочего времени, разъездным характером работы, удаленностью места жительства от места работы и т.п. (п. 22 Постановления Пленума ВС РФ от 28.01.2014 N 1). Оплата труда переведенным на другую работу женщинам должна производиться по выполняемой ими работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

6. При переводе на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, за ними могут сохраняться некоторые льготы, которыми они пользовались до перевода:

— если беременные женщины, имевшие право на бесплатное получение лечебно-профилактического питания, в соответствии с медицинским заключением переводятся на другую работу с целью устранения влияния вредных производственных факторов до наступления отпуска по беременности и родам, лечебно-профилактическое питание выдается им в течение всего периода с момента перевода на другую работу до окончания отпуска по уходу за ребенком в возрасте до полутора лет (п. 6 Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания. Приложение 4 к Приказу Минздравсоцразвития России от 16.02.2009 N 46н «Об утверждении Перечня производств, профессий и должностей, работа в которых дает право на бесплатное получение лечебно-профилактического питания в связи с особо вредными условиями труда, рационов лечебно-профилактического питания, норм бесплатной выдачи витаминных препаратов и Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания»);

— при переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости, на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу. В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением. (п. 12 Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Закона о трудовых пенсиях).

Отраслевыми соглашениями и коллективными договорами для беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, могут устанавливаться дополнительные льготы.

7. В случае отказа беременной женщине в облегчении условий труда по выполняемой работе или в переводе на работу, исключающую воздействие вредных производственных факторов, а женщине, имеющей детей в возрасте до полутора лет, — в переводе на другую работу при невозможности выполнения прежней, действия работодателя могут быть признаны судом незаконными.

Так, например, решением Мещанского районного суда г. Москвы от 27.11.2012, оставленным без изменения Апелляционным определением Московского городского суда от 18.03.2013 по делу N 11-8082 по иску М.С.В. к ООО «Стоматологический центр» о взыскании заработной платы за время вынужденного прогула и компенсации морального вреда, требования М.С.В. были удовлетворены.

В ходе рассмотрения дела судом было установлено, что в связи с наступившей беременностью истица подала работодателю заявление о переводе ее на другую работу и представила медицинскую справку, в которой она освобождалась вследствие беременности от работ тяжелой, физической, с вредными условиями труда. В связи с этим генеральным директором ООО «Стоматологический центр» для нее был утвержден график работы на ноябрь — декабрь 20. г. и предложен вариант дополнительного соглашения к трудовому договору, предусматривающий выполнение авторских статей для продвижения сайта. От подписания дополнительного соглашения М.С.В. отказалась со ссылкой на то, что обязанности по составлению статей не входили в ее должностные обязанности врача, кроме того, график работы на ноябрь — декабрь 20. г. предусматривал увеличение ее рабочего времени с 18 часов до 30 часов в неделю, что являлось ухудшением условий труда. М.С.В. представила заявление, в котором указала, что предложенный вариант дополнительного соглашения предусматривает расширение должностных обязанностей вопреки медицинскому заключению. Одновременно ею было представлено письменное заявление о предоставлении иного вида занятости или освобождении от работы с сохранением среднего заработка ввиду беременности с приложением справки о переводе на легкий труд из городской поликлиники.

Разрешая заявленные требования, суд исходил из того, что ответчиком в соответствии со ст. 56 ГПК РФ не представлено доказательств того, что истцу на основании заявления о переводе на легкий труд были обеспечены условия работы, отвечающие требованиям ст. 254 ТК, в связи с чем пришел к выводу о том, что ответчиком не были соблюдены требования закона, истцу не предоставлена работа с легкими условиями труда, исключающая воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Установив, что М.С.В. в спорный период времени с 16.11.20. г. по 18.03.20. г. свои трудовые функции не выполняла по причине непредоставления ей работы в соответствии с медицинским заключением, в порядке ст. 254 ТК суд взыскал в пользу истца зарплату за время вынужденного прогула. В порядке ст. 237 ТК ко взысканию был определен моральный вред в связи с установлением судом нарушений трудовых прав истца в размере . руб.

Другой комментарий к статье 254 ТК РФ

§ 1. Необходимо отметить, что Трудовой кодекс полностью сохранил в ст. 254 норму, которая содержалась ранее в ст. 164 КЗоТа.

Проблема перевода беременных женщин на более легкую работу решается на производстве, особенно в отраслях с преимущественно женским трудом, уже в течение десятилетий. Институт охраны труда женщин в г. Иваново, специально разрабатывавший эту проблему, особенно для текстильных предприятий, еще лет тридцать назад издал рекомендации, с каких работ в текстильном производстве на каком месяце беременности надо переводить женщин на более легкую работу. Этими рекомендациями и руководствуется администрация текстильных предприятий. В остальных производствах беременным женщинам по медицинскому заключению (иногда уже с момента установления беременности) снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

§ 2. Иногда возникает такая ситуация, когда беременную женщину нельзя вообще использовать из-за неблагоприятных производственных факторов ни на какой, даже более легкой работе на данном производстве, а надо обеспечить ей легкую работу в другом месте. Например, как установили медики, на производстве стекловолокна воздух пропитан пылью стекловолокна, что вредно для плода. Поэтому для беременных в подобных случаях надо организовать участки работ вне стен данного производства.

§ 3. Меры, предусмотренные ч. 1 ст. 254, осуществляются на основании соответствующего медицинского заключения, его выполнение обязательно для работодателя. С момента, указанного в медицинском заключении, до решения вопроса о предоставлении беременной женщине более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы она должна быть освобождена от работы с сохранением за счет работодателя ее среднего заработка за все пропущенные рабочие дни. Если такой более легкой работы нет, то ее освобождение может длиться с сохранением оплаты до отпуска по беременности и родам.

Госкомсанэпиднадзор РФ и Минздрав РФ 21 — 23 декабря 1993 г. утвердили Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, помогающие составлять на предприятиях списки профессий, требующих перевода беременных женщин на более легкую работу. В них установлены, в частности, особые правила подъема и перемещения тяжестей беременными женщинами, а также перечисляются работы, на которых не должен использоваться их труд (Отд. издание. М., 1993).

Минтруд РФ разъяснил, что при переводе беременной женщины с работы, предусмотренной списками производств, работ, профессий, должностей и показателей, дающих право на пенсию с особыми условиями труда, на другую работу, не связанную с особыми условиями труда, такая работа приравнивается к предшествующей работе. Также решается вопрос в случаях, когда беременная женщина не работала до ее трудоспособности в соответствии с медицинским заключением (Разъяснение Минтруда РФ от 22 мая 1996 г. // Бюллетень Минтруда РФ. 1996. N 11).

§ 4. Если беременные женщины в соответствии с врачебным заключением переводятся на более легкую работу с работ, где положена выдача лечебно-профилактического питания, то это питание сохраняется за ними на весь период перевода и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на более легкую работу женщин, имеющих детей до полутора лет, за ними также сохраняется лечебно-профилактическое питание до достижения ребенком полутора лет или на весь период грудного кормления (п. 6 Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания). Им оно может выдаваться на дом в виде готовых блюд, даже если они работали на этих работах неполное рабочее время.

§ 5. Для облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, коллективными договорами и социально-партнерскими соглашениями могут создаваться в этих целях специализированные цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для нескольких производств района, города.

§ 6. В сельской местности запрещено применение труда беременных женщин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. Поэтому администрация обязана освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки о наличии беременности, и специального медицинского заключения в этом случае не требуется (п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25 декабря 1990 г. N 6).

§ 7. Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, ч. 4 ст. 254 ТК имеет в виду все случаи, когда работа не совместима с кормлением ребенка (невозможность предоставления перерывов в работе для кормления ребенка, разъездной характер работы и т.д.). При необходимости соответствующие обстоятельства подтверждаются медицинским заключением.

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

См. все связанные документы >>>

1. Резкое изменение демографической ситуации в стране, выразившееся прежде всего в росте младенческой и материнской смертности, снижении уровня воспроизводства населения, ухудшении состоянии здоровья женщин детородного возраста, работающих в различных, в том числе вредных и опасных, условиях труда, ведет к уменьшению численности трудоспособного населения и в конечном счете к падению экономического потенциала государства (Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин (далее — Гигиенические рекомендации), утв. Приказом Госкомсанэпиднадзора России, Минздрава России 21, 23 декабря 1993 г.).

Решение указанной проблемы путем оптимизации гигиенической обстановки на производстве при соблюдении требований позволяет, с одной стороны, повысить индекс здоровья матерей и их потомства, а с другой — восстановить трудовые ресурсы страны.

В соответствии со ст. 23 Основ законодательства РФ об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. N 5487-1 государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья.

Основная цель разработки и применения Гигиенических рекомендаций состоит в оказании помощи при создании условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

Оценка условий и характера труда беременных женщин проводится специалистами центров Госсанэпиднадзора, службой охраны труда и работниками НОТ предприятий ежемесячно.

При наличии на рабочих местах нескольких факторов оптимальными условиями труда считаются такие, когда все без исключения факторы (показатели) производственной среды по своему воздействию являются оптимальными. В случае, когда среди оптимальных уровней имеется один фактор и более с допустимым уровнем, такие условия следует относить к допустимым.

Беременным работницам устанавливается дифференцированная норма выработки со снижением в среднем до 40% от постоянной нормы с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Беременных женщин не привлекают к сверхурочным работам, командировкам, работам в вечернее время, выходные и праздничные дни.

Гигиенические критерии технологических операций, оборудования, производственной среды.

Технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов (ГОСТ 12.0.003-74). При выборе технологических операций следует учитывать оптимальные величины физических нагрузок для труда женщин в период беременности.

Беременные женщины не должны выполнять операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, с подъемом предметов труда с пола, с преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 градусов, а также работы на оборудовании с управлением с помощью ножной педали. Для беременных работниц должны быть также исключены операции на конвейере с принудительным ритмом и работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

Технологические операции, подходящие для выполнения женщинами в период беременности, выбираются из числа имеющихся на данном предприятии при условии, что они удовлетворяют профессиографическим критериям оптимальной трудовой нагрузки. В отдельных случаях возникает необходимость в использовании технологических процессов, не свойственных данному предприятию.

В качестве работ, рекомендуемых для выполнения женщинами в период беременности, могут быть использованы легкие сборочные, сортировочные, упаковочные операции с учетом гигиенических критериев трудового процесса, производственной среды и организации рабочего места.

Оптимальные величины физических нагрузок

для труда женщин в период беременности

N п/п Характер работы Оптимальная масса груза

1. Подъем и перемещение тяжестей

при чередовании с другой

работой (до 2 раз в час) 2,5 кг

2. Подъем и перемещение тяжестей

постоянно в течение рабочей

смены 1,25 кг

3. Суммарная масса грузов,

перемещаемых в течение каждого

рабочего часа рабочей смены

на расстояние до 5 м, не

должна превышать:

с рабочей поверхности

с пола

60 кг

подъем с пола не

допускается

4. Суммарная масса грузов,

перемещаемых за 8-часовую

рабочую смену, составляет

с рабочей поверхности

480 кг

Примечание. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки.

Профессиографические критерии оптимальной трудовой нагрузки

п/п Профессиографические критерии Оптимальные

уровни

1. Степень механизации Труд

механи-

зирован

полностью

2. Рабочая поза Свободная

3. Ходьба за смену (км) До 2

4. Характер рабочих движений руками Простые

стерео-

типные

5. Темп движений Свободный

6. Число рабочих операций в течение смены 10 и более

7. Продолжительность выполнения повторяющихся

операций (с) 100

8. Длительность сосредоточенного наблюдения

(времени смены, %) до 25

9. Плотность сообщений (сигналов в среднем за час) до 60

10. Размер объекта зрительного напряжения

(категория зрительных работ) Малоточная,

грубая

11. Сменность Утренняя

При оценке параметров производственной среды следует руководствоваться гигиеническими критериями оптимальных условий производственной среды:

беременные женщины не должны допускаться до работ в условиях применения на производстве потенциально опасных химических веществ, в том числе аллергенных и канцерогенных и в плане влияния на репродуктивную функцию;

запрещается использование труда беременных женщин в условиях воздействия других химических веществ, а именно:

чрезвычайно и высокоопасных (I и II класс опасности);

обладающих отталкивающими, отвратительными запахами;

не имеющих токсикологической оценки;

беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний;

беременные женщины, работающие на производстве, должны быть обеспечены оптимальными параметрами температуры, влажности и подвижности воздуха (в соответствии с ГОСТ 12.1.005-88);

беременные женщины не должны трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения, особенно направленного на область живота и таза. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 градусов C;

противопоказаны виды деятельности, связанные с намоканием конечностей, одежды и обуви, на сквозняке;

в период беременности (со дня установления) женщин необходимо переводить на рабочие места без воздействия вибрации, ультразвука, ионизирующего излучения;

интенсивность шума на рабочих местах беременных женщин не должна превышать 50 — 60 дБА;

беременные женщины не допускаются к работе на установках и сооружениях, являющихся источниками электромагнитных излучений, параметры которых выходят за пределы оптимальных значений, установленных для жилых помещений;

для женщин в период беременности абсолютно противопоказана работа в условиях резких перепадов барометрического давления (например, летный состав, бортпроводницы и другие профессии);

со дня установления беременности женщинам запрещается работать в условиях воздействия промышленных аэрозолей преимущественно фиброгенного и смешанного типа действия;

естественное и искусственное освещение рабочих мест беременных женщин должно соответствовать величинам действующих оптимальных гигиенических нормативов. Работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях, т.е. без естественного света, не допускается.

Гигиенические критерии оптимальных

условий производственной среды

п/п Гигиенические критерии Оптимальные

уровни

1. Вредные химические вещества Отсутствие

2. Промышленные аэрозоли преимущественно

фиброгенного и смешанного типа действия Отсутствие

3. Вибрация (общая и локальная) Отсутствие

4. Шум 50 — 60 дБА

5. Ультразвук Отсутствие

6. Неионизирующее излучение:

электрическое поле промышленной частоты

50 Гц

электромагнитное излучение

радиочастотного диапазона:

0,03 — 3 Гц

3 — 30 МГц

30 — 300 МГц

300 МГц — 300 ГГц

0,5 кВ/м

10 В/м

6 В/м

2 В/м

1 мкВ/кв. см

7. Ионизирующее излучение Отсутствие

8. Микроклимат в помещении при условии

выполнения легкой работы категории 1а:

Температура воздуха (град. C)

холодный период года

теплый период года

Относительная влажность (%)

Скорость движения воздуха (м/с)

22 — 24

23 — 25

40 — 60

0,1

9. Атмосферное давление (мм рт. ст.) Естественный

фон

10. Биологические факторы (микроорганизмы,

гормональные и белковые препараты;

аминокислоты, витамины и другие ес-

тественные компоненты организма) Естественный

фон

11. Освещенность (лк)

(комбинированная система освещения) Оптимальные

величины

действующих

гигиенических

нормативов

Гигиенические критерии организации рабочего места.

Для беременных женщин предпочтительны стационарные рабочие места и работы, выполняемые в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по ее желанию. Нежелательна постоянная работа в положении стоя и сидя.

Рабочее место беременной женщины оборудуется специальным вращающимся стулом, который имеет регулируемые по высоте спинку, подголовник, поясничный валик, подлокотники и сиденье. Спинка стула регулируется по углу наклона в зависимости от срока беременности и режима труда и отдыха. Угол наклона спинки стула для первой половины беременности составляет 90 — 110 град., для второй — 105 — 115 град. В период кратковременного отдыха угол наклона спинки увеличивается до 135 град. Основные параметры рабочего стула указаны в ГОСТ 21.889-76. Необходимо предусмотреть наличие подставки для ног, регулируемой по высоте и углу наклона, имеющей рифленую поверхность. Сиденье и спинка должны быть покрыты полумягким нескользящим материалом, который легко подвергается санитарной обработке. Рабочая поверхность стола должна быть с вырезом в столешнице для корпуса, округленными углами и матовым покрытием во избежание отраженности блескости. Рабочий стол, производственное оборудование должны иметь пространство для ног: высотой — не менее 600 мм, шириной — не менее 500 — 600 мм, глубиной — не менее 450 мм на уровне колен и не менее 650 мм на уровне ступней.

Список потенциально опасных химических

веществ в плане влияния на репродуктивную функцию

п/п Название вещества Класс

опас-

ности Клини-

ческие

данные Отдален-

ный

эффект

1 2 3 4 5

1 Акриламид II — Г

2 Акролеин II — —

3 6-аминоникотинамид — — —

4 Ангидрид селенистый — — —

5 Анилин и его производные II — —

6 Антибиотики II — ГЭ

7 Анестезирующие газы — ГЭ ГЭ

8 Антикоагулянты — — Э

9 Ацетамид — — —

10 Ацетон IV ЭГ ЭГ

11 Барбитал и барбитал натрия — Э Э

12 Барий и его соединения II — ЭГ

13 Бензин-растворитель топливный IV ГЭ ЭГ

14 Бензол II ГЭ ГЭ

15 Бензапирен I — Э

16 Бериллий и его соединения I — —

17 Бор и его соединения II — IV Г Г

18 Бутиламид бензосульфокислоты II — Г

19 Бутилметакрилат IV — Э

20 Винила хлорид I Г Г

21 Гексахлорбензол II — Г

22 Героин — — Э

23 Гидразин и его производные I — Э

24 Гидроперекись изопропилбензола II — Г

25 Гормональные препараты — Э ЭГ

26 Дибутилфталат II — Э

27 1, 3-бутадиен (дивинил) IV Г Г

28 Дидодецилфталат III — ГЭ

29 Диметилацетамид — Г ГЭ

30 2, 6-диметилгидрохинон — — Г

31 4, 4-диметилоксан II — III — Г

32 Диметилсульфат I — Г

33 Диметилперефталат II — Г

34 Диметилформамид II — Э

35 Диметилфталат II — Э

36 Динитрил перфторадипиновой кислоты I — ЭГ

37 Динитрил перфторглютаровой кислоты I — —

38 Динитробензол II — Г

39 Диоксан III — Э

40 Дисульфид и метилпантоил-В-

аминоэтил — — Г

41 1, 3-дихлорбутен-2 II — ЭГ

42 Диэтилацетамид — — Э

43 Диэтилфталат II — Э

44 Кадмий и его соединения I — Э

45 Капролактам III Г Г

46 Каптакс — — Э

47 Карбатион — — ГЭ

48 Ксантогенаты калия, натрия — — ГЭ

49 Ксилол III Г ГЭ

50 Люминофоры II — IV Г Г

51 Марганец и его соединения I — II Г Г

52 Медь и ее соединения I — IV — Г

53 Метацил — — Э

54 Метилацетамид — — Э

55 Монофурфурилиденацетон II — Э

56 Моноэтаноламин II — НЭ

57 Морфолин II Г Г

58 В-нафтол II — ГЭ

59 А-нафтохинон I — ГЭ

60 Никотинамид II — Э

61 Нитросоединения бензола — — Г

62 Нитрофураны — — ЭГ

63 Пахикарпин — — ЭГ

64 Пестициды — — ГЭ

65 Пиперидин II — Г

66 Пиримидина производные — — Э

67 Раувольфия и ее препараты — — Э

68 Ртуть и ее соединения I ЭГ ЭГ

69 Свинец и его соединения I Г ГЭ

70 Селен и его соединения I — III — ГЭ

71 Сероуглерод III — ЭГ

72 Стирол III ЭГ ЭГ

73 Стронций азотнокислый II — Г

74 Стронция окись и гидроокись II — Г

75 Сурьма и ее соединения II — III Г Г

76 Табак, пыль, летучие вещества III ЭГ ЭГ

77 Талодомид — — Э

78 Талий и его соединения I — Э

79 Теобромин II — Э

80 Теофиллин II — Э

81 Тестостерон I — Э

82 Тетраметилтиурамдисульфид II — ГЭ

83 Тетрахлорбутан II — ГЭ

84 Тетрахлорбутадиен III — Э

85 Тетраэтилсвинец I — ГЭ

86 Тиоцетамид и его производные — — ГЭ

87 Тиоурацил — — Э

88 Толуол III — ГЭ

89 Третбутилпирацетат — — Г

90 Требутилпербензоат — — Г

91 Трикрезилфосфат I — II Г Г

92 Трикрезол II Г Г

93 1, 5, 5-триметилциклогексанон-3 II — Г

94 3, 5-триметилциклогексанон-3 II — Г

95 2, 4, 6-тринитроанизол — — Г

96 Тринитротолуол II — Г

97 2, 4, 6-тринитрофенол — — Г

98 Трифенилфосфат II — Г

99 Трифтазин II — Г

100 М-трифторметилфенилизоцианат II — Г

101 Трифторхлорпропан II — Г

102 1, 1, 3-трихлорацетон II — ГЭ

103 1, 2, 3-трихлорбутен-3 II — Г

104 Трихлорсикад II — Э

105 Трихлортриазин I — Г

106 Меди трихлорфенолят I — Г

107 Трихлорэтилен III — Г

108 Триэтоксисилан II — Г

109 Три-(2-этилгексил)фосфат II — Э

110 Карбонат тройной II — Г

111 Уран (растворимые и нерастворимые

соединения) I — Г

112 нн-М-фенилендималеимид II — Г

113 Фенол II ГЭ Э

114 Формальдегид II Г Г

115 Формамид III — ГЭ

116 Водород фосфористый I — Э

117 Фосфор пятихлористый II — Г

118 Фосфор треххлористый II — Г

119 Фосфора хлорокись I — Г

120 Фторацетамид — — Э

121 Фторотан II Г Г

122 Фуран II — ГЭ

123 Фуриловый спирт II — Э

124 Фурфурилиден — — ЭГ

125 Фурфурол III — ЭГ

126 Хинин — — Э

127 4-хлорбензофенон-2-карбоновой

кислоты — — Г

128 Хлористый 5-этоксифенил-1, 2-

тиазтионий — — Г

129 Хлорметилтрихлорсилан II — Г

130 Хлоропрен I ГЭ ГЭ

131 Хлороформ — — Г

132 П-хлорфенол II — Г

133 2-хлорэтансульфохлорид II — Г

134 Хроматы, бихроматы I — Г

135 Циклогексан IV — Г

136 Циклогексанон III — Г

137 Циклогексанолоксим III — Г

138 Циклогексиламин II — Г

139 Эпихлоргидрин II — Э

140 Этилена оксид II — Э

141 Этиленимин I — ГЭ

142 Этилмеркурфосфат I — Г

143 2-этилгексилдифенилфосфат — — Г

144 Эуфиллин II — Э

145 Уретаны — — Э

146 Ацетилсалициловая кислота II — Э

147 Амила бромид II — Г

148 Бутила бромид II — Г

149 Гексила бромид II — Г

150 Дибутилфенилфосфат II — Г

151 Эпоксидных смол летучие

продукты УП-650 и УП-650 Т II — Э

152 Эпокситрифенольной смолы летучие

продукты I — Э

153 Метила дихлорид — — Г

154 2-метилфуран II — Г

155 Трибутилфосфат II — Г

156 Кислота феноксиуксусная III — Г

Обозначения:

Классы опасности:

I — чрезвычайно опасные вещества

II — высокоопасные

III — умеренно опасные

IV — малоопасные

Характер действия:

Г — влияющие на функцию гонад

Э — влияющие на эмбриогенез

Примечание. Данные столбцов «Клинические данные» и «Отдаленный эффект» представлены по материалам отечественной литературы.

Промышленные аэрозоли преимущественно фиброгенного

и смешанного типа действия

п/п Название вещества Параметры по

ГОСТу

класс

опасности действие

1 2 3 4

1 Кремнезем (кремния диоксид)

кристаллический (-кварц,

-кристобалит, -тридимид) III Ф

2 Кремнийсодержащие (свободный и

аморфный диоксид кремния) в виде

аэрозолей конденсации и дезинтеграции от

менее 10 до 60% и более III Ф

3 Кремния карбид (волокнистые кристаллы) III ФКА

4 Силикатные и силикатсодержащие:

а) асбест и асбестосодержащие с

содержанием асбеста от

10% и более

б) асбестосодержащие с содержанием

асбеста менее 10%

(асбестобакелит, асбесторезина и др.)

в) другие силикатные и

силикатсодержащие, в том числе:

глины, шамот, бокситы, нефелиновые

сцениты, дистенсил-лиманиты, оливик,

апатиты, слюды, дуниты, известняки,

барриты, инфузорная земля, туфы, пемзы,

мерлит, форстерит и др.

цемент, хроммагнезит; аэрозоли

железорудных и полиметаллических

концентратов металлургических

агломератов, аэрозоли

ИМВВ — искусственные минеральные

волокнистые вещества (стекловолокно,

базальтовое волокно и др.) III

III ФК

Ф

Ф

ФА

КФА

5 Аэрозоли металлов и их силикатов,

образующиеся в процессе сухой шлифовки,

напыления, получения металлических

порошков I — IV А, Ф

6 Углеродные пыли:

а) коксы каменноугольный, пековый,

нефтяной, сланцевый

б) антрацит и другие ископаемые угля

в) углепородные пыли с содержанием

свободного биоксида

кремния от 5 до 10%

г) алмазы природные и искусственные, в

том числе металлизованных алмаз

д) сажи черные промышленные

е) углеродные волокнистые материалы на

основе гидратцеллюлозных

и полиакрилонитрильных волокон

IV — III

Ф

Ф

Ф

Ф

Ф, К

7 Пыль растительного и животного

происхождения (хлопка, льна, конопли,

кенафа, джута, зерна, табака, древесины,

торфа, хмеля, бумаги, шерсти, пуха,

натурального шелка и др.) III — IV АФ

8 Пыль неорганических люминофоров, в том

числе с содержанием кадмия менее 5% II — IV Ф

9 Сварочные аэрозоли:

а) содержащие марганец (20% и более),

никель, хром, соединения фтора,

бериллий, свинец

б) содержащие марганец (до 20%), окислы

железа, алюминий, магний, титан, медь,

цинк, молибден, ванадий, вольфрам

I — II

АК

Ф

10 Абразивные и абразивсодержащие

(электрокорундов, карбида бора, эльбора,

карбида кремния и др.) IV Ф

2. Женщины со времени установления беременности переводятся на работы, не связанные с использованием ПЭВМ, или для них ограничивается время работы с ПЭВМ (не более 3 ч за рабочую смену) при условии соблюдения гигиенических требований, установленных Санитарно-эпидемиологических правилами и нормативом СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03 «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы» (утв. Главным государственным санитарным врачом РФ 30 мая 2003 г.).

Трудоустройство беременных женщин следует осуществлять в соответствии с законодательством РФ.

3. Положение об организации проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц утв. Приказом Минздравсоцразвития России от 30 марта 2006 г. N 224.

Настоящее Положение определяет порядок проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц, направленной на предупреждение возможных осложнений беременности, родов, послеродового периода и патологии новорожденных.

Диспансерное наблюдение беременных женщин и родильниц проводится врачами-акушерами-гинекологами женских консультаций и акушерско-гинекологических кабинетов лечебно-профилактических учреждений и включает:

осмотр с проведением необходимого объема клинико-лабораторных и инструментальных исследований;

оценку состояния здоровья, осуществление динамического наблюдения;

своевременное выявление осложнений беременности и послеродового периода;

выявление беременных женщин и родильниц, нуждающихся в госпитализации в дневные стационары, отделения патологии беременности родовспомогательных учреждений и другие подразделения лечебно-профилактических учреждений по профилю акушерской и экстрагенитальной патологии;

своевременное выявление пороков развития плода с использованием биохимического скрининга сывороточных маркеров крови матери в первом или втором триместрах беременности и трехкратного ультразвукового обследования в установленные Приказом Минздрава России от 28 декабря 2000 г. N 457 «О совершенствовании пренатальной диагностики в профилактике наследственных и врожденных заболеваний у детей» сроки беременности;

патронаж беременных и родильниц;

проведение физической и психопрофилактической подготовки беременных женщин к родам, формирование мотивации у беременной женщины и семьи к рождению и воспитанию здорового ребенка;

осуществление санитарно-гигиенического образования беременных женщин по вопросам грудного вскармливания, профилактике абортов и заболеваний репродуктивной системы;

проведение комплекса необходимых лечебно-профилактических, реабилитационных и социальных мероприятий для сохранения и восстановления здоровья беременных женщин и родильниц;

обеспечение взаимодействия женской консультации (акушерско-гинекологических кабинетов) с другими лечебно-профилактическими учреждениями (амбулаторно-поликлиническими учреждениями, кожно-венерологическими, наркологическими, противотуберкулезными диспансерами, центрами по профилактике и борьбе со СПИДом и инфекционными заболеваниями и т.д.) при проведении обследования и лечения беременных женщин и родильниц.

При физиологическом течении беременности осмотры проводятся врачом-акушером-гинекологом — не менее 10 раз, врачом-терапевтом — не менее 2 раз, врачом-окулистом, врачом-отоларингологом, врачом-стоматологом — при первичном обращении.

Частота лабораторных и других диагностических исследований устанавливается в соответствии с Приказом Министерства здравоохранения РФ от 10 февраля 2003 г. N 50 «О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях».

При осложненном течении беременности число осмотров врачом-акушером-гинекологом и другими врачами-специалистами, объем лабораторных исследований определяются с учетом состояния здоровья беременной женщины и плода.

В труднодоступных и отдаленных районах, в сельской местности при отсутствии врача-акушера-гинеколога проведение диспансерного наблюдения, патронажа беременных женщин и родильниц может осуществляться врачом общей практики (семейным врачом) в соответствии с требованиями, установленными Приказом Минздравсоцразвития России от 17 января 2005 г. N 84 «О порядке осуществления деятельности врача общей практики (семейного врача)».

При наблюдении женщины с физиологическим течением беременности у врача общей практики (семейного врача) посещение беременной женщиной врача-акушера-гинеколога осуществляется в сроки, установленные Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50 «О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях».

При осложненном течении беременности и послеродового периода врач общей практики (семейный врач) направляет беременных женщин и родильниц к врачам-специалистам (врачу-акушеру-гинекологу, врачу-кардиологу и другим).

Снятие с диспансерного учета родильниц при физиологическом течении послеродового периода осуществляется врачом общей практики (семейным врачом).

При наличии акушерской или экстрагенитальной патологии (или остаточных явлений после нее) решение вопроса о снятии с диспансерного учета родильниц осуществляется врачом-акушером-гинекологом или соответствующим врачом-специалистом.

4. Об организации акушерско-гинекологической помощи женщинам, работающим на промышленных предприятиях, см. Приказ Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

Врачи-акушеры-гинекологи женских консультаций проводят в прикрепленных организациях весь комплекс лечебно-профилактической работы. В организациях, где сохранены медико-санитарные части, акушерско-гинекологическую помощь оказывает врач-акушер-гинеколог цехового врачебного участка.

Экспертиза временной нетрудоспособности в женской консультации осуществляется врачом-акушером-гинекологом, назначенным главным врачом (заведующим) женской консультации.

Инструкция по организации работы женской консультации утв. Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

О мерах по совершенствованию акушерско-гинекологической помощи населению Российской Федерации см. Приказ Минздравсоцразвития России от 24 сентября 2007 г. N 623.

О мерах по совершенствованию организации медико-социальной помощи в женских консультациях см. Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2007 г. N 389.

5. В целях обеспечения мониторинга материнской смертности издан Приказ Минздравсоцразвития России от 23 июня 2006 г. N 500 «О совершенствовании учета и анализа случаев материнской смерти в Российской Федерации».

Беременным женщинам по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе. Необходимость снижения указанных норм беременным женщинам определяется медицинским заключением.

При трудоустройстве беременных женщин следует учитывать Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, утвержденные Госкомсанэпиднадзором России и Минздравом России 21 — 23 декабря 1993 г. Упомянутые Гигиенические рекомендации предназначены для всех работодателей, органов страховой медицины, профсоюзных органов, специалистов по охране и научной организации труда, врачей акушеров-гинекологов, цеховых врачей, санитарных врачей по гигиене труда центров Госсанэпиднадзора при решении вопросов трудоустройства беременных женщин с нормально протекающей беременностью, а также при осуществлении контроля за условиями их труда и отдыха.

Как указано в Гигиенических рекомендациях, основной целью их разработки и применения является помощь в создании условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного развития плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

Также подлежат применению Санитарные правила и нормы «Гигиенические требования к условиям труда женщин» СанПиН 2.2.0.555-96.

Кроме того, Постановлением Верховного Совета СССР от 10.04.1990 N 1420-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, охране материнства и детства, укреплению семьи» (в ред. от 24.08.1995) <1> для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на другую, более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, работодателям совместно с профсоюзными органами, органами санитарного надзора и с участием женских общественных организаций в соответствии с медицинскими требованиями рекомендовано устанавливать рабочие места и определять виды работ, на которые могут переводиться беременные женщины либо которые могут выполняться ими на дому. В целях облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, в организациях могут создаваться специальные цеха (участки) для применения труда таких женщин или создаваться в этих целях производства и цеха на долевых началах.

———————————
<1> ВСНД и ВС РСФСР. 1990. N 16. Ст. 269; СЗ РФ. 1995. N 35. Ст. 3504.

При решении вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка до фактического предоставления ей другой работы, исключающей воздействие указанных факторов.

По первоначальной редакции данной статьи средний заработок сохранялся за женщиной в такой ситуации не до фактического предоставления ей другой работы, а до принятия работодателем решения о ее переводе. Очевидно, что поправка, внесенная в комментируемую статью, призвана пресечь умаление прав беременных женщин в ситуациях, когда вопрос о предоставлении им работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, был решен, но соответствующая работа по каким-либо причинам в реальности не была предоставлена.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы должны по их заявлению переводиться работодателем на другую работу. Необходимость такого перевода может быть вызвана самыми различными обстоятельствами, в частности, несовместимостью прежней работы с кормлением ребенка и уходом за ним; разъездным характером работы и другими факторами.

При этом оплата труда женщинам должна производиться по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Если женщина, имеющая ребенка в возрасте до полутора лет, нуждается по медицинскому заключению во временном переводе на другую работу на срок до четырех месяцев, но при этом отказывается от перевода (либо у работодателя отсутствует соответствующая работа), то она должна быть отстранена работодателем от работы с сохранением места работы (должности) (см. ст. 73 ТК). Если же, согласно медицинскому заключению, она нуждается в переводе на другую работу на срок более четырех месяцев, то при ее отказе от перевода или при отсутствии у работодателя соответствующей работы трудовой договор прекращается в соответствии с п. 8 ч. 1 ст. 77 ТК.

Кроме того, женщина может воспользоваться правом на предоставление ей отпуска по уходу за ребенком до достижения им трех лет.

Порядок исчисления среднего заработка в случаях, перечисленных в комментируемой статье, определен в ст. 139 ТК, а также принятым в соответствии с ним Постановлением Правительства РФ от 24.12.2007 N 922 «Об особенностях порядка исчисления средней заработной платы» (в ред. от 11.11.2009) <1>.

———————————
<1> СЗ РФ. 2007. N 53. Ст. 6618; 2009. N 47. Ст. 5656.

1. В ч.1 комментируемой статьи предусмотрены гарантии для беременных женщин, связанные с изменением (улучшением) условий труда в соответствии с медицинским заключением.

Медицинское заключение представляет собой документ, подтверждающий состояние здоровья лица, которому оно выдается, а также указание на возможность либо невозможность выполнения определенной работы.

Улучшение условий труда выражается в следующем:
— снижение норм выработки — изменение в меньшую сторону предельного количества, объема требуемой продукции, которую необходимо произвести за определенный период времени;
— снижение нормы обслуживания — изменение в меньшую сторону количества или объема оказанных услуг или работ, которые необходимо оказать или выполнить за определенный период времени;
— перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе;
— изменение условий труда, неблагоприятно влияющих на состояние беременности женщины.

2. Часть 2 комментируемой статьи содержит в отношении беременной женщины гарантию на случай невозможности немедленного ее перевода на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. Гарантия заключается в возможности ее освобождения от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя. Освобождение от работы предполагает в данном случае временный перерыв в работе, в течение которого беременная женщина не привлекается к выполнению трудовых обязанностей, но при этом за ней сохраняется средний заработок за все пропущенные вследствие этого рабочие дни.

Возложение на работодателя обязанности компенсировать беременной женщине пропущенные дни связано с невозможностью обеспечить беременной женщине условия труда, которые соответствуют ее состоянию.

3. В ч.3 комментируемой статьи содержится гарантия сохранения среднего заработка за беременной женщиной при прохождении ею обязательного диспансерного обследования (диспансеризации) в медицинских организациях.

Диспансеризация согласно ст.46 ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в РФ» представляет собой комплекс мероприятий, в том числе медицинский осмотр врачами нескольких специальностей и применение необходимых методов обследования, осуществляемых в отношении определенных групп населения в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Медицинская организация — юридическое лицо независимо от организационно-правовой формы, осуществляющее в качестве основного (уставного) вида деятельности медицинскую деятельность на основании лицензии, выданной в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

4. Часть 4 комментируемой статьи устанавливает гарантию для женщин, имеющих ребенка в возрасте до полутора лет. Эта гарантия заключается в том, что если такая женщина не может выполнять по определенным причинам ту или иную работу, то она на основании заявления переводится на иную (подходящую) с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

В Постановлении Пленума ВС РФ от 28 января 2014 года N 1 уточняется, что под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, следует понимать случаи, когда такая работа несовместима с кормлением ребенка и надлежащим уходом за ним, а также с определенным видом режима рабочего времени, разъездным характером работы, удаленностью места жительства от места работы и т.п.

Такая гарантия, на наш взгляд, является правомерной и не противоречащей правам других лиц, так как, с одной стороны, защищаются права беременной женщины, поскольку ей предоставляется работа с более щадящими условиями труда, с другой стороны, оплата осуществляется по той работе, которую беременная женщина реально осуществляет после перевода.

Комментарий к Ст. 254 Трудового кодекса РФ

1. В целях обеспечения беременным женщинам права на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья, законодательством установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не должны сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

2. Комментируемая статья устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

а) снижение норм выработки и норм обслуживания;

б) перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

в) сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания при переводе на другую работу;

г) освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

д) сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских организациях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрены:

а) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

б) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

в) оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СанПиН 2.2.0.555-96 «Гигиенические требования к условиям труда женщин», утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора РФ от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

3. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения, в котором устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания (рекомендованный объем — в среднем до 40% постоянной нормы).

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

4. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

работа в растениеводстве и животноводстве (п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР от 1 ноября 1990 г. N 298/3-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе»);

работа в отделениях лучевой терапии (п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 18);

работа в рентгеновских отделениях (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 19);

работа в отделениях радионуклидной диагностики (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 20);

любая работа с пестицидами и агрохимикатами (п. 2.8 Санитарных правил и норм СанПиН 1.2.2584-10 «Гигиенические требования к безопасности процессов испытаний, хранения, перевозки, реализации, применения, обезвреживания и утилизации пестицидов и агрохимикатов», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 2 марта 2010 г. N 17);

работы, связанные с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств (п. 9.4 Санитарных правил по обслуживанию и ремонту радиотехнических устройств воздушных судов гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 12 ноября 1991 г. N 6031-91);

работы с источниками ионизирующих излучений (п. 8.3 Санитарных правил работы с источниками ионизирующих излучений при обслуживании и ремонте воздушных судов на предприятиях и заводах гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 11 ноября 1991 г. N 6030-91);

работы, связанные с использованием персональных компьютеров (п. 13.2 Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г. N 118);

работы в контакте с вредными факторами производственной среды при организации химической чистки изделий (п. 7.7 Гигиенических требования к организациям химической чистки изделий, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 27 апреля 2009 г. N 26);

работы с применением метанола (п. 3.15 Санитарно-гигиенических требований к организации и проведению работ с метанолом, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 12 июля 2011 г. N 99).

В соответствии со ст. 298 ТК РФ беременные женщины не могут привлекаться к работе вахтовым методом.

Во всех указанных случаях беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Беременная женщина должна быть переведена и в других случаях, если выполняемая работа противопоказана ей на основании медицинского заключения. В этом случае в медицинском заключении указываются срок, в который требуется такой перевод, а также допустимые (или недопустимые) условия работы.

5. При невозможности снижения норм выработки и норм обслуживания, а также при невозможности использовать труд беременной женщины на прежней работе ее следует перевести на другую работу, при выполнении которой воздействие неблагоприятных производственных факторов исключено. Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности, закрепленным в Гигиенических требованиях к условиям труда женщин.

6. До предоставления беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

7. При снижении норм выработки, норм обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 ТК РФ и комментарий к ней.

8. Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы. Выявление беременных проводится при обращении женщин в женскую консультацию и при профилактических осмотрах. За время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщине сохраняется средний заработок (см. ст. 185 ТК РФ и комментарий к ней).

9. При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Федерального закона от 17 декабря 2001 г. N 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (п. 12 Постановления Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 «Об утверждении Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со статьями 27 и 28 Федерального закона «О государственных пенсиях в Российской Федерации»).

10. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

11. Женщинам, кормящим ребенка грудью, санитарными нормами и правилами запрещено выполнять определенную работу, отрицательно сказывающуюся на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам относится любая работа с пестицидами и агрохимикатами, ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями.

12. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана также с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, невозможностью предоставления неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы.

13. На период перевода беременной женщины или женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, на другую работу за ней сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе. Оплата производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Добавить комментарий